Lékařští experti z Hongkongu naléhavě vyzvali vládu, aby okamžitě zpřísnila sociální opatření k distancování a zahájila rozsáhlé testy viru ve společnosti, aby vystopovala neobjevené případy COVID-19, protože v pondělí město zaznamenalo 73 nové infekce, nejvyšší denní počet za poslední tři měsíce.
Od pondělka se celkové počty města'35; 39;39;celkem shodovaly na 5,701, s úmrtí souvisejícími s 108.Samostatně, více než 70 lidí testovalo pozitivní předběžné testy pro COVID-19, podle zdravotních orgánů.
Šíření pandemie je především spojeno s 21 tanečními kluby roztroušenými po celém Hongkongu.Podle Centra pro ochranu zdraví ministerstva zdravotnictví byly dosud potvrzeny, že pacienti, včetně padesáti z nich potvrzených v pondělí, jsou spojeni s tančící hvězdou, největší hvězdou od doby, kdy v lednu vypukla pandemie.
Tváří v tvář výkyvu v nových případech, vláda vydala povinné zkušební oznámení poprvé, požadující, aby každý, kdo navštívil některý z 21 tanečních míst mezi Nov 1 a 21 podstoupil virový test před Nov 24.
Každý, kdo nedodrží povinné zkušební oznámení, bude čelit penále HK$2,000 ($258).Porušovatelé budou vydáni testovací příkaz a ti, kteří nesplní požadavky, budou vystaveni pokutě HK$25000 a trestu odnětí svobody na šest měsíců.
Doktor Leung Chi-chiu, předseda poradního výboru pro přenosné nemoci Hongkongské lékařské asociace, v pondělí prohlásil, že administrativa musí přijmout okamžitá opatření k zpřísnění pravidel sociálního distancování a minimalizaci místních přenosů.Leung navrhl pozastavit vyučování na kampusu, obnovit praxi práce z domova, a těsné zábavní prostory a sportovní zařízení, opatření považovaná za účinné způsoby, jak virus potlačit na vrcholu města& 35;39;poslední vlna pandemie v červenci.
Vláda bude také muset zavést rozsáhlou kontrolu viru, aby mohla co nejdříve identifikovat pacienty nakažené COVID-19 a vysledovat místní přenosové cesty a zdroje, řekl Leung China Daily.
" Pouze v tomto dvoustupňovém přístupu může město účinně potlačit čtvrtou vlnu epidemie, " Řekl to.
Leung řekl, že s nestabilní pandemií situace, vláda musí " Nauč se něco " z nové vlny.Orgány by měly důkladně přezkoumat opatření na prevenci a kontrolu koronaviru, zejména opatření pro lidi, kteří přijíždějí do města mimo Hongkong, jakož i skupiny osvobozené od karantény, aby zaplnily mezery v zákonech, řekl.
Přípravek Leung rovněž naléhavě vyzval vládu, aby úzce spolupracovala s některými vysoce rizikovými odvětvími, poskytla odborníkům pracovní pokyny, vytvořila mechanismus pro včasné hlášení pacientů s respiračními příznaky a poskytovala pravidelné povinné testování viru pro vysoce rizikové skupiny.
V rozhovoru s Radio Television Hong Kong si Benjamin Cowling, vedoucí oddělení epidemiologie a biostatistice na univerzitě v Hongkongu a'35;39;School of Public Health, myslel, že vláda by měla zavřít bary, karaoke, tělocvičny a další zařízení pro volný čas v budovách.
Zaměstnavatelé by měli zvážit politiku práce doma a vláda by měla zvážit přísnější omezení v restauracích, řekl.
Ve stejný den město přivítalo svou první várku navrátilců z provincie Guangdong a Macao pod karanténním programem, který začal v pondělí.
Ti, kteří jsou způsobilí, by měli požádat o výjimku a vybrat si zpáteční data prostřednictvím online rezervačního systému.Návratní musí vykazovat negativní výsledky test ů COVID-19 udělené 24-hodin před cestou do města.
Podle vlády, od minulého pátku, více než 11,470 lidé se ucházeli o program mezi Nov 23 a 29.Okolo 2,140 obyvatel se v pondělí vrátili do Hong Kongu pod programem.
Vzhledem k nárůstu nových koronavirových infekcí v HongKongu měs to a Singapur odložily první karanténní cestovní bublinu na dva týdny.Vzhledem k odkladu byly inaugurační lety mezi těmito dvěma místy, původně plánované k odletu na Nov 22, zpožděny.Podrobnosti o formálním znovuzavedení plánu budou oznámeny začátkem příštího měsíce.
Pracovní pozice: Export Manager
oddělení: Export Dept.
Telefon společnosti: +86 13760914347
E-mail: Kontaktujte nás
Mobilní telefon: +86 13760914347
webová stránka: firedoor.infocsb2b.com
Adresa: Longgao Road, Jiujiang Industrial Park, Jiujiang Town, Nanhai District Foshan